Kein Bild.
Titel:
Sintaksičeskij slovar russkoj poėzii XVIII veka. T. 1 : Kantemir, Trediakovskij
Autor:
pod red. N. V. Patroevoj
Verleger:
Erscheinungsort:
Sankt-Peterburg
(Russland)
Erscheinungsjahr:
2017
Seitenanzahl:
576, Hardcover
Serie:
Sintaksičeskij slovar russkoj poėzii XVIII veka
ISBN:
978-5-86007-845-1
EAN:
9785860078451
Preis:
EUR 32,00
Lieferzeit:
Lieferbar innerhalb von ca. 4-6 Wochen
Anmerkungen:
-
Važnejšim rezultatom osuščestvljaemogo s 2015 goda kafedroj russkogo jazyka Petrozavodskogo gosudarstvennogo universiteta naučnogo proekta stal slovar sintaksičeskich konstrukcij,ispolzuemych russkimi poėtami klassičeskogo perioda (ėpochi russkogo barokko, klassicizma i sentimentalizma). Obektom sistematizacii i opisanija v «neleksičeskom» slovare poėtičeskoj reči javljajutsja prostye i složnye predloženija, učastvujuščie v postroenii stichotvornych tekstov. Glavnymi zadačami, stojavšimi pered sozdateljami «Sintaksičeskogo slovarja russkoj poėzii XVIII veka», byli registracija i klassifikacija raznoobraznogo so strukturnoj, semantičeskoj i kommunikativnoj toček zrenija repertuara sintaksičeskich edinic, ispolzuemych predstaviteljami russkoj poėtičeskoj klassiki. Poėtomu sintaksičeskij slovar russkoj poėzii po svoemu prednaznačeniju javljaetsja svodnym pisatelskim slovarem, demonstrirujuščim osnovnye tendencii v ėvoljucii sintaksičeskich dominant russkoj poėtičeskoj reči, otdelnych poėtičeskich idiostilej, a takže v razvitii russkogo literaturnogo jazyka lomonosovskoj i karamzinskoj pory v celom (poskolku preobladajuščimi žanrami dannogo perioda byli imenno poėtičeskie žanry) i predstavljajuščim obščuju kartinu formirovanija sintaksičeskich norm russkoj sillabičeskoj i sillabo-toničeskoj poėzii XVIII v. Sintaksičeskij poėtičeskij slovar, na naš vzgljad, predostavljaet v rasporjaženie filologičeskoj obščestvennosti cennye svedenija i materialy dlja sozdanija v bližajšem buduščem fundamentalnoj istoričeskoj grammatiki russkogo jazyka XVIII v., v silu togo čto v ėtot period sudby jazyka poėzii i literaturnogo knižno-pismennogo jazyka byli tesno svjazany i reformatorami jazyka javljalis imenno poėty – M. V. Lomonosov, V. K. Trediakovskij, N. M. Karamzin. Krome togo, materialy slovarja mogut stat chorošim stimulom dlja prodolženija issledovanij v oblasti lingvistiki sticha kak naučnoj oblasti, v poslednie desjatiletija aktivno i plodotvorno razvivavšejsja usilijami ne lingvistov, a literaturovedov. Pervyj tom slovarja posvjaščen poėtičeskomu sintaksisu jarkogo predstavitelja russkoj sillabičeskoj tradicii A. D. Kantemira i reformatora russkogo sticha V. K. Trediakovskogo. Analogov slovar ne imeet.