Achtung!!!


Wir sind auf unsere neue Webseite: exlibrus.net umgezogen!

Ihr account ist ebenfalls auf unsere neue Seite übertragen worden. Geben Sie beim "Anmelden" -> "Autorisierung" im Feld E-Mail-Adresse Ihre E-Mail, die Sie früher bei der Registrierung benutzt haben. Danach gehen Sie auf "Passwort vergessen?". Durch anfordern neues Passwortes können Sie wie dies angefordert wird, ein neues Passwort Ihrer Wahl eingeben. Danach verwenden Sie immer Ihre aktuellen Zugangsdaten.

Website www.exlibrus.de können Sie von nun an nur zur informativen Zwecken benutzen!

Beste Grüße

Ihr Exlibrus-Team

Sučasnyj Kіplіng — novі akcenty іnterpretacіï: materіaly konferencіï (978-966-10-3826-3)



Kein Bild.

Titel:
Sučasnyj Kіplіng — novі akcenty іnterpretacіï: materіaly konferencіï 
Autor:
 
Verleger:
Erscheinungsort:
Ternopіlʹ  (Ukraine)
Erscheinungsjahr:
2014 
Seitenanzahl:
72, Broschiert 
Serie:
 
ISBN:
978-966-10-3826-3
EAN:
9789661038263
Preis:
EUR 18,00
Lieferzeit:
Lieferbar innerhalb von ca. 4-6 Wochen
Anmerkungen:
-

Zbіrnyk statej, vydanyj za rezulʹtatamy konferencіï «Sučasnyj Kіplіng — novі akcenty іnterpretacіï», vključaje stattі jak provіdnych ukraïnsʹkych naukovcіv, tak і molodych doslіdnykіv tvorčostі Red’jarda Kіplіnga. Vmіščenі rozvіdky prysvjačeno retrospektyvnomu analіzu perekladіv vіršіv ta prozy Kіplіnga ukraïnsʹkoju, doslіdžennju sučasnych stratehіj vydannja ta promocіï joho knyžok, a takož komparatyvnomu analіzu perekladіv novych tvorіv. Vіdkryvaje zbіrku vstupna stattja počesnoho bіblіotekarja Kіplіngіvsʹkoho Tovarystva Džona Vokera, u jakіj vіn vvodytʹ ukraïnsʹku Kіplіngіanu do svіtovoho kіplіngoznavčoho dyskursu. Stattі Maksyma Strіchy ta Julіï Džuhastrjansʹkoï rozpovіdajutʹ pro stanovlennja obrazu Kіplіnga v Ukraïnі. U rozvіdcі Jana Šapіro rozkazano pro sučasnі pіdchody do vydannja kazok anhlіjsʹkoho pysʹmennyka, do jakych vdajutʹsja rosіjsʹkі vydavnyctva, a Julіja Džuhastrjansʹka detalʹno rozpovіdaje pro Kіplіngіvsʹku serіju vydavnyctva «Navčalʹna knyha - Bohdan». Olena Smolʹnycʹka vvodytʹ mіfolohіčnu systemu, stvorenu Kіplіngom, u kontekst nordyčnoï ta praukraïnsʹkoï mіfolohіï, a Mychajlo Nazarenko rozpovіdaje pro zarodžennja fentezіjnoho kartohrafuvannja svіtіv u joho opovіdannjach kіncja ChІCh stolіttja. Pro osoblyvostі peredačі vžyvanoho Kіplіngom slengu ta žarhonu ukraïnsʹkoju rozpovіly Serhіj Stecʹ і Bohdan Stasjuk. Perekladam poezіï ta porіvnjannju pіdchodіv rіznych perekladačіv prysvjatyly svoï notatky Natalіja Dʹomova ta Taras Malkovyč. Zbіrku rozrachovano na fіlolohіv, perekladoznavcіv ta usіch ljubytelіv tvorčostі Red’jarda Kіplіnga.