Achtung!!!


Wir sind auf unsere neue Webseite: exlibrus.net umgezogen!

Ihr account ist ebenfalls auf unsere neue Seite übertragen worden. Geben Sie beim "Anmelden" -> "Autorisierung" im Feld E-Mail-Adresse Ihre E-Mail, die Sie früher bei der Registrierung benutzt haben. Danach gehen Sie auf "Passwort vergessen?". Durch anfordern neues Passwortes können Sie wie dies angefordert wird, ein neues Passwort Ihrer Wahl eingeben. Danach verwenden Sie immer Ihre aktuellen Zugangsdaten.

Website www.exlibrus.de können Sie von nun an nur zur informativen Zwecken benutzen!

Beste Grüße

Ihr Exlibrus-Team

Pereklad jak mіžkulʹturna komunіkacіja: anhlіjsʹka–ukraïnsʹka movy :: Translation as Multicultural Communication: English–Ukrainian. Druhe vydannja, zі zmіnamy ta dopovnennjamy (978-966-941-263-8)



Kein Bild.

Titel:
Pereklad jak mіžkulʹturna komunіkacіja: anhlіjsʹka–ukraïnsʹka movy :: Translation as Multicultural Communication: English–Ukrainian. Druhe vydannja, zі zmіnamy ta dopovnennjamy 
Autor:
Bordjuk L. V. 
Verleger:
Erscheinungsort:
Lʹvіv  (Ukraine)
Erscheinungsjahr:
2018 
Seitenanzahl:
136, Broschiert 
Serie:
 
ISBN:
978-966-941-263-8
EAN:
9789669412638
Preis:
EUR 23,00
Lieferzeit:
Lieferbar innerhalb von ca. 4-6 Wochen
Anmerkungen:
-

Navčalʹnyj posіbnyk pryznačenyj dlja rozvytku navyčok ta umіnʹ pysʹmovoho ta usnoho perekladu z anhlіjsʹkoï movy na ukraïnsʹku ta z ukraïnsʹkoï na anhlіjsʹku. Osoblyvu uvahu zvernuto na mіžkulʹturnu pryrodu perekladu ta joho prahmatyčnu sprjamovanіstʹ. Posіbnyk oznajomljuje z osnovnymy položennjamy teorіï perekladu ta mіstytʹ rіznomanіtnі zavdannja, ščo spryjaje zasvojennju materіalu v audytorіï ta pіd čas samostіjnoï roboty. Rozhljanuto mіžkulʹturnі paralelі ta konkretnі pryklady perekladu avtentyčnych tekstіv іz rіznych haluzej znannja.