Внимание!!!


Мы переехали на новый сайт: exlibrus.net!

Ваш аккаунт перенесен на наш новый сайт. Вы сможете зайти через страничку "Я забыл пароль", введя свой e-mail, который Вы использовали при регистрации. На него будет выслан код подтверждения, воспользовавшись которым, Вы сможете изменить пароль.

Сайт www.exlibrus.de Вы можете использовать только в информационных целях!

С уважением Ваш Exlibrus

О французских поэтах и русских переводчиках: Эссе, портреты, комментарии/ Отв. ред. Ю. Г. Фридштейн; дизайн Т. Н. Костериной (978-5-00087-124-9)



Kein Bild.

Titel:
О французских поэтах и русских переводчиках: Эссе, портреты, комментарии/ Отв. ред. Ю. Г. Фридштейн; дизайн Т. Н. Костериной 
Autor:
Jasnov M. D. 
Verleger:
Erscheinungsort:
Москва  (Russian Federation)
Erscheinungsjahr:
2017 
Seitenanzahl:
352, Hardcover 
Serie:
 
ISBN:
978-5-00087-124-9
EAN:
9785000871249
Preis:
EUR 29,00
Delivery time:
Deliverable within 4-6 weeks
Anmerkungen:
-

Новая книга литературоведа, писателя, детского поэта Михаила Давидовича Яснова (род. 1946) является своеобразным продолжением тома "Обломки опытов" (2016) с переводами из французской поэзии XВИ-XX вв. Внимание автора останавливается на комментариях к поэтическим текстам, на судбах поэтов и переводчиков. Акцент сделан на русско-французских связях и роли поэтического перевода в националных културах. Раздел "Французские поэты в кругу русских переводчиков" посвящен знаковым событиям в истории отечественного перевода. Вторая част сборника - рассказ о самых "непереводимых" французских поэтах XX в. - сюрреалистах, их предшественниках и последователях: Андре Бретоне, Поле Элюаре, Луи Арагоне, Пабло Пикассо, Мишеле Деги, Жаке Превере и др. В третей части даются краткие творческие биографии двух представителей отечественной школы поэтического перевода, учителей Михаила Яснова: Ефима Эткинда и Элги Линецкой. Издание адресовано литературоведам, културологам, переводчикам, а также всем интересующимся французской литературой XX ст.