Kein Bild.
Titel:
Šček-Kyju "Jan-Tarasu!..." ("Manuskrypt Vojnyča")
Autor:
Jan Hus (perekladač Mokrovolʹsʹkyj O.)
Verleger:
Erscheinungsort:
Іvano-Frankіvsʹk
(Ukraine)
Erscheinungsjahr:
2015
Seitenanzahl:
, Hardcover
Serie:
ISBN:
978-966-668-370-3
EAN:
9789666683703
Preis:
EUR 30,00
Lieferzeit:
Lieferbar innerhalb von ca. 4-6 Wochen
Anmerkungen:
-
Ce – peršyj povnyj pereklad tak zvanoho «Manuskryptu Vojnyča», «najzahadkovіšoho v svіtі rukopysu». Jak povіdomljaje Avtor – nym vyjavyvsja nacіonalʹnyj heroj česʹkoho narodu Jan Hus (1369? 71? – 1415) – vіn napysav cі lysty na zlamі ChІV–ChV storіč, vyrobyvšy dlja mety zašyfruvannja skladnu hrafіčnu systemu z sumіšі elementіv praslov’jansʹkych abetok, latyny, hreky j kyrylycі. Za joho zadumom, vesʹ korpus lystіv mala rozšyfruvaty lyš odna ljudyna, kotru vіn nazyvaje svoïm dalekym pravnukom, pereklasty ukraïnsʹkoju movoju і vydaty do šestysotrіččja vіkopomnoï straty Velykoho Jeretyka v Konstancі – sebto 2015 roku. Vlasne ce – lysty Avtora do svoho majbutnʹoho Perekladača, jakyj musytʹ vykonaty faktyčno spіvavtorsʹku častynu pracі nad tvorom, aby nareštі, zavdjaky joho opryljudnennju, Avtorovі najradykalʹnіšі (j tomu prychovuvanі do pory) іdeï pobačyly svіt і zmіnyly joho na krašče. Šček – Kyju... Jan-Tarasu. Zaholovok і pіdzaholovok, cі dvі paralelʹnі formuly starožytnʹoho zvertannja vіdpravnyka do adresata, označajutʹ: «Čech – Ukraïncevі» (posylaje lysty...). Adže jak іmena Šček і Jan vіddavna označajutʹ Čech, tak і jmena Kyj, Taras staly paraleljamy do etnonіma Ukraïnecʹ. Kožen lyst podajetʹsja u dvoch varіantach: kyrylyčnoï transkrypcіï (z lohіčnoju rozbyvkoju na slova, rečennja, z vykorystannjam vіdsutnіch u avtorsʹkomu tekstі rozdіlovych znakіv) і bukvalʹnoho perekladu. Lіteraturnyj pereklad spodіvajemosja vydaty zhodom