Внимание!!!


Мы переехали на новый сайт: exlibrus.net!

Ваш аккаунт перенесен на наш новый сайт. Вы сможете зайти через страничку "Я забыл пароль", введя свой e-mail, который Вы использовали при регистрации. На него будет выслан код подтверждения, воспользовавшись которым, Вы сможете изменить пароль.

Сайт www.exlibrus.de Вы можете использовать только в информационных целях!

С уважением Ваш Exlibrus

Они - два голоса, сплетенных ветром...": Поэзия бразилского романтизма = Ерам возес - qуе униам-се цо`ас брисас!": Поесиа до Романтисмо брасилеиро: [Сб. на португ. и рус. яз.] (978-5-00087-097-6)



Kein Bild.

Titel:
Они - два голоса, сплетенных ветром...": Поэзия бразилского романтизма = Ерам возес - qуе униам-се цо`ас брисас!": Поесиа до Романтисмо брасилеиро: [Сб. на португ. и рус. яз.] 
Autor:
Per. s portug. V. Machortovoj, biograf. sprav. A. Solominoj,  
Verleger:
Erscheinungsort:
Москва  (Russian Federation)
Erscheinungsjahr:
2016 
Seitenanzahl:
224, Hardcover 
Serie:
 
ISBN:
978-5-00087-097-6
EAN:
9785000870976
Preis:
EUR 24,00
Delivery time:
Deliverable within 4-6 weeks
Anmerkungen:
-

В сборник вошли произведения четырех поэтов - представителей бразилского романтизма XИX в.: Антониу Гонсалвиса Диаса (1823-1864), Казимиру Жозе Маркеша ди Абреу (1837-1860), Луиса Николау Фагундиса Варелы (1841-1875), Антониу Фредерику ди Кастру Алвиса (1847-1871). Каждый из четырех разделов книги открывается биографической зарисовкой и краткой характеристикой творчества автора. В представленных стихотворных подборках не найти философских размышлений, трагичности, мотивов рока, обреченности или безысходности. По сути, здес представлены образцы ранней бразилской поэзии - наивной, незатейливой, лукаво-позерской, смешной и забавной, порой по-детски серезной. Переводы выполнены молодым переводчиком, студенткой МГЛУ Варварой Махортовой. Тексты публикуются на португалском и русском языках. Издание адресовано изучающим португалский язык, а также всем интересующимся португалоязычной литературой XИX в.